汉语词典偏旁部首拼音在线查询语言翻译单词组词查询

和令狐相公晚泛汉江书怀寄洋州崔侍郎阆州高舍人二曹长(和令狐相公言怀寄河中杨少尹译文)

30766|
2
和令狐相公晚泛汉江书怀寄洋州崔侍郎阆州高舍人二曹长 刘禹锡 〔唐朝〕

雨过远山出,江澄暮霞生。

因浮济川舟,遂作适野行。

郊树映缇骑,水禽避红旌。

田夫捐畚锸,织妇窥柴荆。

古岸夏花发,遥林晚蝉清。

沿洄方玩境,鼓角已登城。

部内有良牧,望中寄深情。

临觞念佳期,泛瑟动离声。

寂寞一病士,夙昔接群英。

多谢谪仙侣,几时还玉京。

写雨写花写山写水寂寞

古诗译文

一场雨过后,远处的山峦显露出来,江水清澈,傍晚的云霞渐渐升起。

乘着这能助人渡水的船只,于是开启了一场前往郊野的出行。

郊外的树木映衬着官员的赤色骑兵,水鸟见到红色的旌旗便纷纷避让。

农夫放下了手中的簸箕和铁锹(驻足观看),织布的妇人从柴门后探出头来窥视。

古老的河岸旁,夏日的花朵绽放,远处的树林里,傍晚的蝉鸣清脆悦耳。

正沿着江水迂回曲折地观赏沿途景致,城墙上已经响起了鼓角声(示意日暮)。

我管辖的区域内有贤良的地方长官,在眺望之中向他们寄托深厚情谊。

面对酒杯,思念着往日相聚的美好时光,弹奏琴瑟,曲调中满是离别的哀伤。

我如今是一个孤独多病的人,从前却曾与众多杰出人士交往。

十分感谢这些如谪仙般的友人,不知何时我们才能一同返回京城?

展开

知识点

1. 唐代“相公”称谓:唐代“相公”是对宰相的尊称,非普通官员可称,诗中“令狐相公”即令狐楚,因曾官至宰相,故得此称,反映了唐代官场的称谓礼仪。

2. 唐代官员仪仗:诗中“缇骑”(赤色骑兵)、“红旌”(红色旗帜)是唐代中高级官员出行时的典型仪仗,体现了唐代官场的等级制度,不同品级官员的仪仗规模、装饰有明确规定。

3. “济川”典故:“济川舟”中的“济川”源自《尚书·说命上》“若济巨川,用汝作舟楫”,原指辅佐君王成就大业,后世常以“济川”喻指治国之才或远大抱负,刘禹锡在此处用典,既贴合“泛舟”场景,也暗含对自身及友人抱负的感慨。

4. 唐代“舍人”官职:诗中“高舍人”的“舍人”是唐代官职,属中书省或门下省,主要负责起草诏令、侍从皇帝等,品级不高但接近中枢,此处“高舍人”是以曾任官职代指本人,体现了唐代文人常用“旧职”“雅称”指代友人的习惯。

5. 唐代七言古诗体裁:此诗为七言古诗(简称“七古”),共20句,每句7字,句式灵活,押韵自由(全诗押“生、行、旌、荆、清、城、情、声、英、京”等韵,属平水韵“庚青韵”),符合唐代七古“长短随意、抒情自由”的特点,是唐代文人抒发个人情感、记录生活经历的常用体裁。

6. 唐代文人“寄赠诗”传统:此诗是典型的“寄赠诗”,即诗人通过诗歌向远方友人表达思念、问候或感慨,是唐代文人交往的重要方式。唐代交通不便,书信传递较慢,诗歌因篇幅短小、便于传递,成为文人维系情谊的重要载体,此类寄赠诗往往兼具写景、叙事与抒情,如王维《送元二使安西》、李白《赠汪伦》均属此类。

展开

古诗注解

令狐相公:指令狐楚,唐代官员、文学家,曾官至宰相,与刘禹锡交好。相公是对宰相的尊称。 汉江:长江的重要支流,流经今陕西、湖北等地,是当时文人游历、抒情的常见场景。 洋州崔侍郎、阆州高舍人:指崔某(时任洋州刺史,侍郎为其官阶)、高某(时任阆州刺史,舍人为其曾任官职),均为刘禹锡的友人,此诗为寄赠二人之作。 济川舟:能渡过大河的船,此处既指实际乘坐的船只,也暗用“济川”典故(喻指辅佐君王、成就大业),隐含对友人及自身抱负的感慨。 适野行:前往郊外的出行,“适”即前往、去往。 缇骑:古代官员出行时随从的赤色骑兵,“缇”为红色,此处代指令狐相公的随从队伍,体现官员出行的仪仗。 红旌:红色的旗帜,古代官员仪仗的一部分,与“缇骑”呼应,共同描绘官员出行的场景。 畚锸(běn chā):农具,“畚”指簸箕(用于盛土、运物),“锸”指铁锹(用于挖土),此处代指农夫的劳作工具。 柴荆:柴门,用柴木和荆条搭建的简陋门户,代指农夫、织妇居住的乡村居所。 沿洄:指船只沿着江水迂回航行,“沿”为顺流而下,“洄”为逆流而上,此处泛指行船观赏景致。 鼓角:古代军中或城邑用于报时、警戒的乐器,“鼓”为大鼓,“角”为号角,傍晚时分鼓角声响起,暗示天色将晚。 部内:指刘禹锡当时任职管辖的区域(刘禹锡曾历任多地官职,此诗创作时可能在地方任职)。 良牧:贤良的地方长官,此处特指洋州崔侍郎、阆州高舍人,称赞二人善于治理地方。 临觞(shāng):面对酒杯,“觞”为古代盛酒的器具,代指饮酒。 泛瑟:弹奏瑟(古代一种弦乐器,形似琴,音色较为悲凉),“泛”为弹奏乐器的动作。 离声:充满离别哀伤的曲调,呼应下文对友人的思念。 病士:刘禹锡自指,他晚年身体多病,此处暗含对自身境遇的感慨。 夙昔:往昔、从前,指过去与友人交往的时光。 群英:指当时的杰出人士,即诗中提及的令狐楚、崔侍郎、高舍人等友人。 谪仙侣:将友人比作“谪仙”(被贬谪到人间的仙人,唐代常用“谪仙”形容才华出众的人,如李白曾被称为“谪仙人”),称赞友人的才华与品格。 玉京:指京城长安(唐代都城,今陕西西安),古代常以“玉京”代指帝都,此处表达对与友人一同返回京城、重聚的期盼。 展开

讲解

今天我们来学习刘禹锡的《和令狐相公晚泛汉江书怀寄洋州崔侍郎阆州高舍人二曹长》,首先看诗题,“和令狐相公”说明这首诗是刘禹锡应和令狐楚的作品,“晚泛汉江”是核心场景——傍晚在汉江上泛舟,“书怀寄洋州崔侍郎、阆州高舍人”则点明了诗歌的目的:抒发情怀并寄赠给两位友人。题目中的“曹长”是唐代对尚书省各司长官的称呼,此处是对崔、高二人的敬称,从题目就能明确诗歌的背景、场景与对象。

先读诗歌正文,前八句是“写景+叙事”:开篇“雨过远山出,江澄暮霞生”,用“雨过”“江澄”“暮霞”三个意象,快速勾勒出雨后汉江傍晚的清新画面,没有复杂的辞藻,但画面感很强;接着“因浮济川舟,遂作适野行”交代了出行原因——乘着船去郊野游玩,“济川舟”这里要注意用典,既指实际的船,也暗含抱负;然后“郊树映缇骑,水禽避红旌”写官员出行的仪仗,赤色骑兵、红色旗帜,让场景有了动态;“田夫捐畚锸,织妇窥柴荆”则转向百姓,农夫放下工具、织妇探门窥视,既表现了百姓对官员出行的好奇,也让画面多了生活气息,这四句通过“官员仪仗”与“百姓日常”的对比,让场景更鲜活。

中间四句承上启下:“古岸夏花发,遥林晚蝉清”回到自然景致,夏花绽放、晚蝉鸣叫,视觉和听觉结合,把郊 展开

古诗赏析

刘禹锡此诗以“晚泛汉江”为线索,将写景、叙事、抒情融为一体,语言清丽自然,情感真挚深沉,是其晚年抒情诗的典型之作,可从以下三方面赏析:

1. 写景:层次分明,动静结合

诗歌开篇四句(“雨过远山出,江澄暮霞生。因浮济川舟,遂作适野行”)以“雨过”“江澄”“暮霞”勾勒出雨后汉江傍晚的清新景致,远山显露、江水澄澈、云霞初生,画面开阔宁静,为“泛江”“适野”奠定基调;中间四句(“郊树映缇骑,水禽避红旌。田夫捐畚锸,织妇窥柴荆”)转入动态描写,官员的“缇骑”“红旌”与百姓的“田夫”“织妇”形成对比,既展现了官员出行的仪仗,也刻画了乡村百姓的淳朴反应,动静交织,生活气息浓厚;“古岸夏花发,遥林晚蝉清”二句又回归静景,夏日花开、晚蝉清鸣,以视觉与听觉意象,进一步渲染郊野的清幽,景中含情,为下文抒情铺垫。

2. 叙事:线索清晰,过渡自然

诗歌以“泛江”为核心叙事线索,从“浮济川舟”(乘船出发)到“适野行”(郊野游览),再到“沿洄玩境”(观赏景致),最后以“鼓角登城”(日暮返程)收尾,完整记录了一次“晚泛汉江”的经历,时间线(傍晚至日暮)与空间线(江面至郊野)清晰明了。同时,叙事中自然融入人物互动——与令狐楚同游、见百姓反应、念远方友人,过渡流畅,无生硬之感,使诗歌既有“行旅”的实感,又有“寄怀”的虚意。

3. 抒情:情感多元,含蓄深沉

诗歌的情感层次丰富,既包含对眼前景致的喜爱(“江澄暮霞生”“晚蝉清”),也有对友人的赞美(“部内有良牧”)与思念(“临觞念佳期”),更有对自身境遇的感慨(“寂寞一病士”)及对未来的期盼(“几时还玉京”)。这些情感并非直白宣泄,而是融入景与事中:如以“泛瑟动离声”暗写离别之愁,以“谪仙侣”暗赞友人才华,以“玉京”暗抒归京之愿,含蓄深沉,余味悠长。尤其结尾“多谢谪仙侣,几时还玉京”二句,将对友人的感谢与对重聚的期盼结合,既体现了刘禹锡与友人的深厚情谊,也暗含其对仕途与人生的复杂心境,为全诗收束出真挚动人的情感力量。

展开

创作背景

此诗作者刘禹锡为唐代中期重要诗人,其一生仕途坎坷,曾因“永贞革新”失败被贬谪多年,晚年虽有升迁,但仍多在地方任职,与诸多文人官员保持着密切交往。

诗题中“令狐相公”即令狐楚,当时令狐楚可能担任宰相或地方要职,与刘禹锡交情深厚;“洋州崔侍郎”“阆州高舍人”均为刘禹锡的友人,且二人当时在地方任刺史(“良牧”)。从诗中“沿洄方玩境,鼓角已登城”“部内有良牧,望中寄深情”等句可知,此诗应创作于刘禹锡某次与令狐楚一同泛舟汉江、游览郊野之时——傍晚时分,二人观赏江景、郊野风光,见农夫织妇、旌旗缇骑,触景生情,既感慨眼前景致,又思念洋州、阆州的友人崔侍郎与高舍人,遂作此诗寄赠,同时也暗含对自身“寂寞一病士”境遇的感慨,以及对与友人同返京城(“玉京”)的期盼。

从诗歌内容及刘禹锡的生平轨迹推测,此诗可能创作于其晚年(唐文宗、武宗时期),彼时他历经贬谪,虽仍有官职,但已不复早年革新锐气,更多是在与友人的交往中抒发对情谊的珍视、对过往的回忆及对未来的淡淡期盼。

展开 作者信息 刘禹锡 刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。 古诗数量:925名句数量:3418