汉语词典偏旁部首拼音在线查询语言翻译单词组词查询

和裴司空答张秘书赠马诗

30766|
2
和裴司空答张秘书赠马诗 未知 〔唐朝〕

阁下从容旧客卿,寄来骏马赏高情。

任追烟景骑仍醉,知有文章倚便成。

步步自怜春日影,萧萧犹起朔风声。

须知上宰吹嘘意,送入天门上路行。

写景写风写马

古诗译文

阁下从容地对待旧日的客卿,寄来骏马以赏赐高尚的情谊。任凭追逐烟景骑马仍陶醉,知道有才华依靠它便能成功。每一步都自怜春日的影子,萧萧风声犹起自北方吹来。须知高官提拔推荐之意,送入朝廷踏上仕途前行。 展开

知识点

本诗为唐代七言律诗,作者未知,编号5211。涉及唐代官制(如司空、秘书)、赠答诗传统、马匹象征(情谊与仕途)、以及诗歌中的意象运用(如烟景、朔风)。 展开

古诗注解

阁下: 指高官,如裴司空,表示尊称。旧客卿: 旧日的客卿或老朋友,指诗人自己或受赠者。骏马: 良马,象征赏赐和情谊。高情: 高尚的情谊或情感。烟景: 烟雾缭绕的景色,比喻美景或理想境界。文章: 指才华或文采,倚靠马匹象征借助外力成功。春日影: 春日的影子,可能暗示时光流逝或自省。朔风声: 北风的声音,象征边疆或艰辛环境。上宰: 高官,指裴司空,吹嘘意表示提拔或推荐。天门: 指朝廷或高位,上路行表示踏上仕途。 展开

讲解

这首诗是唐代的一首赠答诗,以和裴司空答张秘书赠马为主题。全诗通过描述骏马的赠予,表达了诗人对高官情谊的感谢和对仕途的向往。首句“阁下从容旧客卿”设立尊卑关系,次句“寄来骏马赏高情”点明赠马之意;中间两联通过骑马追景和文章倚马,展现才华与机遇的结合;后两联以春日影和朔风声的意象,透露出自省与艰辛;最后两句直接点明高官的提拔意图,送入朝廷。整体上,诗作结构严谨,情感真挚,反映了唐代文人的社交与仕宦生活。 展开

古诗赏析

本诗以赠马为题材,通过骏马象征情谊与仕途机遇。首联写高官赏赐骏马,体现高尚情谊;颔联描绘骑马陶醉美景,暗示才华借助外力成功;颈联以春日影和朔风声对比,表达自怜与艰辛;尾联点明高官提拔之意,送上仕途。艺术上,语言简练,意象生动,运用对比和象征手法,展现了唐代赠答诗的特点。 展开

创作背景

此诗为唐朝时期所作,作者未知,是《和裴司空答张秘书赠马诗》的唱和之作。背景可能是张秘书赠送骏马给诗人,诗人以此诗答谢,并和裴司空的诗作。诗中表达了感谢之情、对仕途的期望以及借助马匹象征的提拔之意,反映了唐代文人之间的赠答习俗和仕宦心态。 展开 作者信息 未知 未知 古诗数量:4870名句数量:9700