汉语词典偏旁部首拼音在线查询语言翻译单词组词查询

假龙吟歌(假龙吟歌李贺全文翻译)

30766|
4
假龙吟歌 李贺 〔唐朝〕

石轧铜杯,吟咏枯瘁。

苍鹰摆血,白凤下肺。

桂子自落,云弄车盖。

木死沙崩恶谿岛,阿母得仙今不老。

窞中跳汰截清涎,隈壖卧水埋金爪。

崖蹬苍苔吊石发,江君掩帐筼筜折。

莲花去国一千年,雨后闻腥犹带铁。

写雨写花写水莲花写云雨后

古诗译文

石头挤压着铜杯,诗人吟咏得形容枯槁。苍鹰抖落身上的血迹,白凤抛下自己的肺脏。桂子自然飘落,云朵幻化成车盖的模样。树木枯死,沙石崩塌,恶溪荒岛上一片凄凉,西王母成仙至今青春不老。深潭中水花跳跃溅起清涎,弯曲的岸边卧水之处似掩埋着金爪。悬崖石蹬上长满苍苔,垂挂着石发,江神掩起帐幕,筼筜竹也为之折断。莲花般的国度已过去一千年,雨后空气中闻到的腥味还带着铁的气息。

展开

知识点

李贺,字长吉,是唐代著名诗人,有“诗鬼”之称。他的诗歌多以神话传说、鬼怪灵异为题材,风格独特,想象丰富,充满奇幻色彩。他的创作对后世文学产生了深远影响,许多诗人都受到他的启发。在诗歌意象运用上,李贺常常打破常规,创造出新奇、独特的意象,以表达自己复杂的情感和对世界的独特认知。

展开

古诗注解

石轧铜杯:石与铜杯相挤压,形容环境的艰难或诗人内心的压抑。 苍鹰摆血:苍鹰抖落身上的血迹,可能象征着某种惨烈的场景或经历。 白凤下肺:白凤抛下自己的肺脏,意象奇特,增添了神秘诡异的氛围。 桂子自落:桂子自然飘落,营造出一种自然而又略带凄凉的意境。 云弄车盖:云朵变幻成车盖的形状,富有奇幻色彩。 阿母:指西王母,传说中长生不老的仙人。 窞(dàn)中:深潭之中。 跳汰:指水花跳跃。 隈壖(wēi ruán):弯曲的岸边。 石发:生长在石头上的藻类植物。 江君:江神。 筼筜(yún dāng):一种生长在水边的大竹子。 展开

讲解

这首诗整体上理解起来有一定难度,主要是因为李贺运用了大量独特的意象和奇幻的描写手法。诗的开篇“石轧铜杯,吟咏枯瘁”就展现出诗人创作时的艰难和内心的压抑。中间部分通过一系列奇幻的场景描写,如苍鹰、白凤、桂子、云朵等,营造出神秘的氛围,可能是诗人在借景抒情,表达自己对现实的不满和对理想世界的向往。“阿母得仙今不老”一句,或许暗示着诗人对长生不老、超脱尘世的渴望。结尾部分“莲花去国一千年,雨后闻腥犹带铁”,可能是在感慨时光的流逝和历史的沧桑,也可能是在表达对现实世界血腥、残酷的批判。总之,这首诗需要我们细细品味,才能体会到李贺诗歌的独特魅力。

展开

古诗赏析

李贺的诗歌以其独特的艺术风格著称,《假龙吟歌》便是典型代表。诗中运用了大量奇幻、诡异的意象,如“苍鹰摆血,白凤下肺”,给人以强烈的视觉冲击,营造出一种神秘、恐怖的氛围。同时,这些意象也蕴含着诗人复杂的情感和内心世界。“桂子自落,云弄车盖”等描写,又展现出自然的奇幻与美妙,与前面惨烈的意象形成鲜明对比。整首诗语言奇崛,节奏跌宕,体现了李贺诗歌“瑰诡谲怪”的特点。诗的结尾“莲花去国一千年,雨后闻腥犹带铁”,给人留下了无尽的遐想,增添了诗歌的艺术感染力。

展开

创作背景

李贺生活在中唐时期,当时社会动荡,政治腐败,藩镇割据,人民生活困苦。李贺虽有远大的抱负和才华,但仕途坎坷,一生不得志。这首《假龙吟歌》具体创作背景难以确切考证,但从其风格和意象来看,很可能是他在抒发内心的苦闷、对现实的不满以及对理想的追求。诗中充满了奇幻、诡异的意象,与他独特的人生经历和情感世界密切相关。

展开 作者信息 李贺 李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。有《雁门太守行》、《李凭箜篌引》等名篇。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。是中唐到晚唐诗风转变期的一个代表者。他所写的诗大多是慨叹生不逢时和内心苦闷,抒发对理想、抱负的追求;对当时藩镇割据、宦官专权和人民所受的残酷剥削都有所反映。留下了“黑云压城城欲摧”,“雄鸡一声天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李贺的诗作想象极为丰富,经常应用神话传说来托古... 古诗数量:453名句数量:1684