汉语词典偏旁部首拼音在线查询语言翻译单词组词查询

人日寄杜二拾遗(人日寄杜二拾遗译文及注释)

30766|
2
人日寄杜二拾遗 高适 〔唐朝〕

人日,《荆楚岁时记》:“正月七日为人日。

以七种菜为羹,剪彩为人,或镂金箔为人,以贴屏风,亦戴之头鬓。

又造华胜以相遗,登高赋诗。

”杜二,杜甫。

《新唐书·杜甫传》:“至德二年,亡走凤翔,上谒,拜右拾遗。

”《旧唐书·职官志·门下省》:“左补阙二员,左拾遗二员……掌供奉讽谏,扈从乘舆。

凡发令与事有不便于时,不合于道,大则廷议,小则上封。

”高适与杜甫为友人。

天宝三载(744),二人与李白曾同游梁宋及东鲁。

此诗作于上元二年(761),适时任蜀彭二州刺史,杜甫则寓居草堂。

人日题诗寄草堂,遥怜故人思故乡。

柳条弄色不忍见,梅花满枝空断肠。

身在南蕃无所预,心怀百忧复千虑。

今年人日空相忆,明年人日知何处?一卧东山三十春,岂知书剑老风尘。

龙钟还忝二千石,愧尔东西南北人。

写风写花梅花写山写人登高友人故乡

译文

译文 人日这天,我给杜甫写一首寄到成都草堂,我在这儿怀念你,怀念我们共同的故乡。 春天到来,柳叶萌芽,梅花盛开,本该令人愉悦,但飘泊异地的游子却被撩动了乡愁。 当时国家多难,干戈未息,以高适的文才武略,本应参与朝廷大政,建树功业,可是偏偏远离京国,身在南蕃。 正承百忧千虑而来,身当乱世,作客他乡,今年此时,已是相思不见,明年又在何处,难以预料。 生活虽困顿,却也闲散自适,不可能知道此时竟辜负了随身的书剑,老于宦途风尘之中。 这是说自己老迈疲癃之身,辱居刺史之位,国家多事而无所作为,内心有愧于到处飘泊流离的友人。

注释 杜二拾遗:即大诗人杜甫。 人日:汉族传统节日,时在农历正月初七。农历正月初七。薛道衡《人日思归》“入春才七日,离家已二年。人归落雁后,思发在花前” 南蕃:蜀 书剑:喻文武。《史记》“项籍少时,学书不成,去学剑,又不成” 二千石:汉太守官俸二千石 东西南北人:丘曾称“今丘也,东南西北之人也”,指四方奔走。

展开

名句例句

解放区人民的力量,大后方人民的力量,国际形势,~,使得国民党不得不承认这些东西。(毛泽东《关于重庆谈判》) 展开

赏析

高适晚年作中最动人的一篇。杜甫看到这首诗时,竟至“泪洒行间,读终篇末”《追酬高蜀州人日见寄并序》。怀友思乡的诗之所以感人,主要是它饱含着特定的历史内容,把个人遭际与国家命运紧密连结起来了。高适和杜甫早在开元末年就成了意气相投的朋友,又同样落魄不偶。安史乱起,高适在玄宗、肃宗面前参预重要谋略,被赏识,境遇比杜甫好得多,曾任淮南节度使,平定永王璘的叛乱。由于“负气敢言”,遭到内臣李辅国等的谗毁,被解除兵权,留守东京。

乾元二年(759),出为彭州刺史。同年年底,杜甫流离转徙,到达成都,高适立即从彭州寄诗问讯。上元元年(760),高适改任蜀州(治所在今四川崇庆)刺史,杜甫从成都赶去看望。这时,高适年将六十,杜甫也将五十,他乡遇故知,短暂的聚会,更加深了别后的相思。到了上元二年人日这天,高适了这诗,寄到成都草堂。

展开 作者信息 高适 高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。 古诗数量:256名句数量:959